
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1.DABING: TV Barrandov
V českém znění: Oldřich Hajlich - Sergio Peris-Mencheta (kapitán Trueno), Jan Battěk - Adrián Lamana (Crispín), Libor Terš - Man Martínez (Goliath), Kristýna Skružná - Natasha Yarovenko (Sigrid), Svatopluk Schuller - Luis Fernando Alvés (král Richard Lví Srdce), Bohuslav Kalva - Francisco Merino (Juan de Ribero), Ivo Novák, Petr Gelnar a další
Překlad: Eva Kalábová
Zvuk: Jan Neskusil
Produkce: Karolína Bělohlávková
Vedoucí výrobního štábu: Leoš Lanči
Dialogy a režie: Marek Tomažič
Pro TV Barrandov vyrobila Médea Promotion Dabing - 2017
2.DABING: JOJ Cinema
V českém znění: Jiří Valůšek - Sergio Peris-Mencheta (kapitán Trueno), Zdeněk Junák - Man Martínez (Goliath), Jiří Daniel - Adrián Lamana (Crispín), Pavla Limmlová - Natasha Yarovenko (Sigrid), Jaroslav Kuneš - Francisco Merino (Juan de Ribero), Daniel Dítě, Ladislav Běhůnek, Jana Musilová, Jan Horák, Petr Dočkal, Aleš Slanina, Martin Sláma, Tomáš Sagher, Sylva Talpová, Aleš Zbořil (titulky)
Překlad: Melissa Cipriani
Dialogy: Kateřina Mendlová Horáčková
Dramaturgie: Lucie Mitková
Zvuk: Michal Zatloukal
Produkce: Peter Čížek, Karolína Zbořilová
Šéfproducent: Branislav Mitka
Režie: Aleš Zbořil
Pro JOJ Group vyrobila Brněnská soukromá televize - 2018
3.DABING: Filmbox
V českém znění: Václav Šanda - Sergio Peris-Mencheta (kapitán Trueno), Daniel Krejčík - Adrián Lamana (Crispín), Pavel Vondra - Man Martínez (Goliath), Viktorie Taberyová - Natasha Yarovenko (Sigrid), Zdeněk Podhůrský - Luis Fernando Alvés (král Richard Lví Srdce), Milan Slepička - Francisco Merino (Juan de Ribero), Svatopluk Schuller, Radovan Vaculík, Robin Pařík, Bohdan Tůma, Štěpánka Fingerhutová, Ludvík Král (titulky)
Překlad: Eva Kalábová
Zvuk: Radomír Šrámek
Produkce: Michael Běhounek
Vedoucí výrobního štábu: Antonín Pospíchal
Dialogy a režie: Veronika Veselá
Pro SPI International vyrobila Barrandov Televizní studio - 2020